Hei! Mitt navn er Anna Teigen Schultheiss, jeg er 4.års bioteknologistudent og jeg har vært på utveksling i
Cordoba i Spania.
#
Fag/Emner
Jeg tok fagene "macromolecules and colloids", "enzymology", "quimica, historia y Sociedad”, “bioquimica ambiental y biotechnologia” og “biochemical engineering”. Jeg hadde altså 3 engelske fag og 2 spanske, der alle ga 6 credits.
Jeg hadde i løpet av semesteret 11 forskjellige framføringer, et par på spansk, og resten på engelsk. De hadde en veldig annerledes måte å jobbe på enn vi har på NMBU. De hadde for eksempel ikke lærebøker og de hadde masse obligatoriske aktiviteter, utflukter og oppgaver gjennom hele semesteret. De spanske elevene var veldig mye mer avhengig av professorene for å forstå hva de skulle gjøre, for eksempel lærte vi å skrive kildelister og søke opp fagartikler på obligatoriske seminarer.
Eksamenene var også annerledes. Jeg hadde en spansk eksamen der vi hadde internett på selve eksamenen, men vi skrev for hånd. I andre fag var det gjerne slik at du nesten hadde bestått faget før du hadde tatt eksamen og så var eksamen en aktivitet for å trekke opp karakteren ytterligere.
Jeg tok fagene "macromolecules and colloids", "enzymology", "quimica, historia y Sociedad”, “bioquimica ambiental y biotechnologia” og “biochemical engineering”. Jeg hadde altså 3 engelske fag og 2 spanske, der alle ga 6 credits.
Jeg hadde i løpet av semesteret 11 forskjellige framføringer, et par på spansk, og resten på engelsk. De hadde en veldig annerledes måte å jobbe på enn vi har på NMBU. De hadde for eksempel ikke lærebøker og de hadde masse obligatoriske aktiviteter, utflukter og oppgaver gjennom hele semesteret. De spanske elevene var veldig mye mer avhengig av professorene for å forstå hva de skulle gjøre, for eksempel lærte vi å skrive kildelister og søke opp fagartikler på obligatoriske seminarer.
Eksamenene var også annerledes. Jeg hadde en spansk eksamen der vi hadde internett på selve eksamenen, men vi skrev for hånd. I andre fag var det gjerne slik at du nesten hadde bestått faget før du hadde tatt eksamen og så var eksamen en aktivitet for å trekke opp karakteren ytterligere.
#
Personlig utvikling.
Jeg valgte å dra på utveksling fordi jeg ville oppleve noe nytt, fordi jeg er veldig glad i å reise og fordi jeg ville ha noe på CVen som skiller meg litt ut.
De hadde et veldig annerledes fokus på universitetet i Cordoba. Vi er gjerne mer helserettet i bioteknologien her på NMBU, mens i Cordoba var det veldig mye mer industrielt rettet. Derfor fikk jeg øynene mye mer opp for hva bioteknologi egentlig kan brukes til.
Jeg fikk nok et større utbytte personlig enn faglig. Det å være den eneste som ikke kunne skikkelig spansk i en spansk klasse der de aller færreste snakket noe engelsk i det hele tatt var veldig utfordrende. Man måtte presse seg litt på for å forstå hva som foregikk og for å få kontakt med folk som kunne engelsk som man kunne spørre om ting. Etter hvert ble slike ting veldig mye mindre skummelt.
Jeg valgte å dra på utveksling fordi jeg ville oppleve noe nytt, fordi jeg er veldig glad i å reise og fordi jeg ville ha noe på CVen som skiller meg litt ut.
De hadde et veldig annerledes fokus på universitetet i Cordoba. Vi er gjerne mer helserettet i bioteknologien her på NMBU, mens i Cordoba var det veldig mye mer industrielt rettet. Derfor fikk jeg øynene mye mer opp for hva bioteknologi egentlig kan brukes til.
Jeg fikk nok et større utbytte personlig enn faglig. Det å være den eneste som ikke kunne skikkelig spansk i en spansk klasse der de aller færreste snakket noe engelsk i det hele tatt var veldig utfordrende. Man måtte presse seg litt på for å forstå hva som foregikk og for å få kontakt med folk som kunne engelsk som man kunne spørre om ting. Etter hvert ble slike ting veldig mye mindre skummelt.
#
Bolig.
Problemet med Cordoba hvis man går på Campus Rabanales er at skolen ligger et stykke utfor sentrum. De fleste tar tog til skolen, men toget går ikke så ofte hjem igjen (når man har for eksempel lab på kvelden) og at togstasjonen ikke ligger i sentrum. De fleste bosetter seg derfor nær togstasjonen i «ciudad jardin» og her er gjerne leieprisene noe lavere også.
Jeg bodde ikke i «ciudad jardin», men sånn cirka midt i sentrum. Jeg bodde veldig fint, men betalte ca 200 euro mer enn de fleste andre i måneden. Dette vil jeg virkelig si at var verd det. Jeg hadde eget bad og et gigantisk rom med en egen liten stue. Dette betalte jeg 480 euro (+ strøm) for i måneden. Leien pleier for andre å ligge på +/- 250 euro.
Bildet viser utsiken fra vår lille patio
Problemet med Cordoba hvis man går på Campus Rabanales er at skolen ligger et stykke utfor sentrum. De fleste tar tog til skolen, men toget går ikke så ofte hjem igjen (når man har for eksempel lab på kvelden) og at togstasjonen ikke ligger i sentrum. De fleste bosetter seg derfor nær togstasjonen i «ciudad jardin» og her er gjerne leieprisene noe lavere også.
Jeg bodde ikke i «ciudad jardin», men sånn cirka midt i sentrum. Jeg bodde veldig fint, men betalte ca 200 euro mer enn de fleste andre i måneden. Dette vil jeg virkelig si at var verd det. Jeg hadde eget bad og et gigantisk rom med en egen liten stue. Dette betalte jeg 480 euro (+ strøm) for i måneden. Leien pleier for andre å ligge på +/- 250 euro.
Bildet viser utsiken fra vår lille patio
#
Om universitetet.
Universitetet var gammelt og vanskelig å finne fram på i begynnelsen. De hadde et stort bibliotek og et fint uteområde som var veldig digg. Laboratoriene var også litt gamle og det var små laboratoriegrupper, så man fikk masse hjelp om man trengte det. Det var en helt annen ro på laboratoriene i Spania enn jeg opplever her.
Det var det første året det var mange internasjonale studenter på Rabanales. Tidligere har det visst vært veldig få. Dette merket man på lærerne og de andre studentene som ikke var vant med å måtte snakke engelsk eller visste helt hvordan de skulle forholde seg til internasjonale studenter.
Campuset hadde et stort fint utesvømmebasseng, som dessverre var stengt for vinteren i september (da det var 36 grader). De hadde også et inne-basseng og en løpebane. Det kostet 40 euro for et helt år med abonnement her, så vi var flere erasmusstudenter som benyttet oss av dette. Det var ikke så mange spanjoler som brukte anlegget.
Kantinen var veldig bra. Det var masse folk, men de serverte varm mat veldig billig og hadde lange åpningstider.
Universitetet var gammelt og vanskelig å finne fram på i begynnelsen. De hadde et stort bibliotek og et fint uteområde som var veldig digg. Laboratoriene var også litt gamle og det var små laboratoriegrupper, så man fikk masse hjelp om man trengte det. Det var en helt annen ro på laboratoriene i Spania enn jeg opplever her.
Det var det første året det var mange internasjonale studenter på Rabanales. Tidligere har det visst vært veldig få. Dette merket man på lærerne og de andre studentene som ikke var vant med å måtte snakke engelsk eller visste helt hvordan de skulle forholde seg til internasjonale studenter.
Campuset hadde et stort fint utesvømmebasseng, som dessverre var stengt for vinteren i september (da det var 36 grader). De hadde også et inne-basseng og en løpebane. Det kostet 40 euro for et helt år med abonnement her, så vi var flere erasmusstudenter som benyttet oss av dette. Det var ikke så mange spanjoler som brukte anlegget.
Kantinen var veldig bra. Det var masse folk, men de serverte varm mat veldig billig og hadde lange åpningstider.
#
Språkutvikling. F.eks. Forbedring underveis? Språkkurs? Mestringsfølelse?
Mestringsgrad? Hvordan brukte du språket?
Jeg var på språkkurs i Alicante før jeg dro til Cordoba. Dette var et kjempebra kurs der jeg fikk komt i gang med spansken igjen og repetert mye av det jeg burde kunne fra videregående. Jeg lærte også mye ny grammatikk som jeg ikke kunne fra før.
Da jeg snakket mest engelsk med de jeg bodde med og med vennene mine fra erasmus, så fikk jeg øvd en del på engelsken min. Jeg har lært meg å forstå en del spansk, jeg gjør meg mye mer forstått, men sliter fortsatt en del med å snakke korrekt spansk. Hadde jeg praktisert mer spansk kunne jeg nok ha fått mye mer utbytte av utvekslingen språklig sett.
Jeg var på språkkurs i Alicante før jeg dro til Cordoba. Dette var et kjempebra kurs der jeg fikk komt i gang med spansken igjen og repetert mye av det jeg burde kunne fra videregående. Jeg lærte også mye ny grammatikk som jeg ikke kunne fra før.
Da jeg snakket mest engelsk med de jeg bodde med og med vennene mine fra erasmus, så fikk jeg øvd en del på engelsken min. Jeg har lært meg å forstå en del spansk, jeg gjør meg mye mer forstått, men sliter fortsatt en del med å snakke korrekt spansk. Hadde jeg praktisert mer spansk kunne jeg nok ha fått mye mer utbytte av utvekslingen språklig sett.
#
Erfaringsrapport.
Er
du fornøyd med utvekslingsoppholdet ditt, og vil du anbefale andre studenter å
gjøre det samme?
Jeg er veldig fornøyd med utvekslingsoppholdet mitt og vil anbefale alle å dra på utveksling dersom de har mulighet.
Jeg er veldig fornøyd med utvekslingsoppholdet mitt og vil anbefale alle å dra på utveksling dersom de har mulighet.
Var
det vanskelig å få de emnene du ønsket å ta?
Da jeg kom til Cordoba viste det seg at ingen av fagene jeg skulle ha var mulige å ta. Dette var fordi masterene ikke begynte før i november. Dermed måtte jeg velge meg helt nye fag fra 4.års bachelor. Vi måtte også lage oss en oversikt (for hånd) over når de ulike timene gikk og passe på at de ikke overlappet. De hadde 2 enkelttimer + et 3timers seminar i hvert fag, så det var lettere sagt enn gjort.
Da jeg kom til Cordoba viste det seg at ingen av fagene jeg skulle ha var mulige å ta. Dette var fordi masterene ikke begynte før i november. Dermed måtte jeg velge meg helt nye fag fra 4.års bachelor. Vi måtte også lage oss en oversikt (for hånd) over når de ulike timene gikk og passe på at de ikke overlappet. De hadde 2 enkelttimer + et 3timers seminar i hvert fag, så det var lettere sagt enn gjort.
Fikk
du godkjent alle emnene dine da du kom hjem?
Jeg har ikke fått vitnemålet mitt enda og har derfor ikke søkt om godkjenning.
Jeg har ikke fått vitnemålet mitt enda og har derfor ikke søkt om godkjenning.
Er
du fornøyd med den faglige kvaliteten på universitetet?
Noen fag var veldig bra faglig sett, mens andre ikke var av like god kvalitet. Mange av lærerne var veldig opptatt av å se enkelt elevene, noe som gjorde at man kunne jobbe med hullene i kunnskapen bedre.
Noen fag var veldig bra faglig sett, mens andre ikke var av like god kvalitet. Mange av lærerne var veldig opptatt av å se enkelt elevene, noe som gjorde at man kunne jobbe med hullene i kunnskapen bedre.
Hvor
langt rakk midlene du fikk fra Lånekassen/Erasmusstipend?
Siden jeg bodde litt dyrt, så kunne jeg ikke bruke fritt. Jeg levde mye bedre enn jeg gjør hjemme, slik som at jeg gikk ut og spiste ofte, dro på turer og brukt mer penger på mat enn jeg vanligvis gjør. Likevel strakk pengene til.
Siden jeg bodde litt dyrt, så kunne jeg ikke bruke fritt. Jeg levde mye bedre enn jeg gjør hjemme, slik som at jeg gikk ut og spiste ofte, dro på turer og brukt mer penger på mat enn jeg vanligvis gjør. Likevel strakk pengene til.
Oppnådde
du det du ønsket ved å dra på utveksling?
Jeg skulle ønske jeg brukte litt mer tid på spansken min, men ellers oppnådde jeg det jeg ville.
Jeg skulle ønske jeg brukte litt mer tid på spansken min, men ellers oppnådde jeg det jeg ville.
#Universidad de Cordoba
#Cordoba
#Bioteknologi
#master
Comments
Post a Comment